«В лесу родилась ёлочка». Как гувернантка и агроном сочинили главную новогоднюю песню.
… В один из пасмурных зимних дней 1935 года в кабинет Максима Горького робко постучалась пожилая женщина, представившаяся библиотекаршей Раисой Адамовной Кудашевой. Дама обратилась к родоначальнику советской литературы с просьбой: составить ей протекцию для вступления в Союз писателей. Знаменитый писатель узнал, что в её творческом багаже всего лишь тоненькие детские книжки и в протекции, естественно, отказал. Интеллигентная старушка вроде бы не расстроилась, направилась к выходу, но уже у самой двери обернулась и спросила мэтра: «Может, вы слышали хоть одно моё стихотворение?» и прочла Горькому всего несколько строчек:
Но нам почему-то кажется, что скромная библиотекарша Раиса Адамовна Кудашева не стала бы обивать пороги для получения заветного членства. Не из того она была слеплена теста.
Родилась Раиса в 1878 году в Москве, в дворянской семье потомков литовского княжеского рода Гедройцев. Отец — Адам Гедройц, чиновник Московского почтамта, собственными стараниями дослужившийся до чина надворного советника. Дочка писала хорошие стихи и даже публиковалась в журналах, но имени своего не указывала, используя инициалы. Не нужна ей была почему-то слава и признание публики… «Я не хотела быть известной, но и не писать не могла», — впоследствии говорила Раиса Адамовна.
После окончания гимназии Раиса поступила в гувернантки к сыну овдовевшего князя Кудашева. Вскоре князь предложил барышне руку и сердце - просто как в романе Шарлотты Бронте «Джен Эйр». Видимо, для приёмного сына Алёши и было написано стихотворение «Ёлка», опубликованное в 1903 году в журнале «Малютка». И снова без указания имени, только инициалы, да и те не её…
А уже два года спустя в доме № 5 по Малому Патриаршему переулку в Москве агроном и биолог Леонид Карлович Бекман читал своей дочери Верочке незамысловатое и очень милое стихотворение про трусишку зайку серенького, сердитого волка и красавицу ёлочку. Тут же родился и музыкальный мотив, который добрый папаша исполнил на фортепиано под радостный смех маленькой дочки. Но был он всего лишь музыкантом-любителем и нотной грамоты не знал, поэтому песенку помогла переложить на ноты супруга Елена Александровна, профессор Московской консерватории. Много лет спустя она записала в своей книге воспоминаний:
А бывшая княгиня, ставшая после революционных событий незаметной библиотекаршей, в 1921 году совершенно случайно услышала в поезде песенку, написанную на её стихи. Песенку с выражением и детской непосредственностью исполняла маленькая девчушка – её бабушка попросила спеть для заскучавших в дороге пассажиров. Раиса Адамовна в течение долгого времени пыталась узнать что-либо об авторе музыки, но какое там! Рождество и Новый год отменили как религиозные праздники, а вместе с ними и неподобающие стихи и песни. Даже производство елочных украшений в СССР было остановлено…
Только в 1941 году имена Раисы Кудашевой и Леонида Бекмана появились в сборнике стихов и песен к новогоднему празднику для подрастающего поколения.
Настоящая известность настигла поэтессу, когда ей было уже за восемьдесят. В центральных советских журналах появились развёрнутые интервью, Раису Адамовну стали приглашать в школы и детские сады, посыпались тысячи писем от благодарных читателей. К сожалению, бремя славы оказалось ей уже не по силам… Даже изображений этой достойной во всех смыслах женщины почти не осталось – сохранилось всего несколько фотографий Раисы Адамовны в очень преклонном возрасте, напечатанные в журнале «Огонёк».
Но мы взяли на себя смелость опубликовать фото из других, абсолютно неподтвержденных источников: на нас смотрит молодая красавица, в платье и с прической из 30-х годов 20 века. Вероятность того, что это русская поэтесса Раиса Адамовна Кудашева стремится к нулю, но давайте всё же поверим, что это именно она. В преддверии Нового года и Рождества любое чудо становится возможным.
Десять лет назад журнал «Русский репортёр» провёл социологическое исследование о самых популярных в России стихотворных строках. Текст песни «В лесу родилась ёлочка» занял 29-е место в списке, включающем русскую и мировую классику.
Раиса Кудашева, 1903 год. Полный текст стихотворения «Ёлка», опубликованный в рождественском номере журнала «Малютка» за подписью «А. Э.»:
Гнутся ветви мохнатые
Вниз к головкам детей;
Блещут бусы богатые
Переливом огней;
Шар за шариком прячется,
А звезда за звездой,
Нити светлые катятся,
Словно дождь золотой…
Поиграть, позабавиться
Собрались дети тут
И тебе, ель-красавица,
Свою песню поют.
Всё звенит, разрастается
Голосков детских хор,
И, сверкая, качается
Ёлки пышный убор.
В лесу родилась ёлочка,
В лесу она росла,
Зимой и летом стройная,
Зелёная была.
Метель ей пела песенку:
«Спи, ёлка, баю-бай!»
Мороз снежком укутывал:
«Смотри, не замерзай!»
Трусишка зайка серенький
Под ёлочкой скакал.
Порою волк, сердитый волк,
Рысцою пробегал.
Веселей и дружней
пойте, деточки!
Склонит ёлка скорей
свои веточки.
В них орехи блестят
золочёные…
Кто тебе здесь не рад,
ель зелёная?
Чу! Снег по лесу частому
Под полозом скрипит.
Лошадка мохноногая
Торопится, бежит.
Везёт лошадка дровеньки,
На дровнях мужичок.
Срубил он нашу ёлочку
Под самый корешок.
И вот ты здесь, нарядная,
На праздник к нам пришла.
И много-много радости
Детишкам принесла.
Веселей и дружней
пойте, деточки!
Склонит ёлка скорей
свои веточки.
Выбирайте себе,
Что понравится…
Ах, спасибо тебе,
Ель-красавица!
Спасибо, что дочитали до конца! Подписывайтесь на наш канал и читайте хорошие книги!